FORMATIONS EN LANGUES

INGENIERIE ET DIDACTIQUE

LA FORMULE POLYGLOTTE

Chaque semaine, 30 minutes d’anglais et 30 minutes d’espagnol, et l’enfant passe d’une langue à l’autre pour acquérir de véritables compétences plurilingues ! Complètement immergé dans un univers épanouissant, il s’amuse, il est en mouvement et il parle pour le plaisir de jouer avec les mots, des copains et des professeurs anglophones et hispanophones super dynamiques pour une ambiance explosive.

TODDLER

Anglais - Espagnol enfant 2 ans

L’apprentissage des langues : une affaire d’oreille !Pour faire ses premiers pas en langues étrangères, nos enseignants natifs ou bilingues aident votre enfant à mettre à profit sa capacité de percevoir et reproduire tous les sons des langues du monde.

Ainsi, nos séances ludiques associent l’apprentissage des langues à la notion de plaisir. Tout d’abord, nos formatrices expertes alternent des moments rythmés (motricité, chansons…) et des moments plus calmes (histoires, marionnettes, patouille…). En outre,  le mobilier et les supports d’activités sont adaptés aux tout-petits.

PUPPET

En premier lieu, l’objectif est de faire mémoriser à nos jeunes polyglottes des énoncés simples pour se familiariser aux sonorités. En effet, le développement auditif est beaucoup plus rapide que l’acquisition des sons. Cette rapidité est opposée à la lenteur qui caractérise l’élaboration du système phonatoire.

De plus, notre progression Puppet tient compte du temps nécessaire au jeune enfant pour développer ses compétences. En effet, à cet âge, il est important de prendre le temps du repérage, de la mémorisation, de la consolidation et de la qualité de la reproduction phonologique.

En fait, l’utilisation d’une marionnette par langue et le changement d’intervenant permettra aux enfants de prendre des repères de passage d’une langue à l’autre au cours d’une même séance. Ainsi, celle-ci sera rythmée par des activités de courte durée afin de respecter la capacité réduite de concentration d’un enfant de 3-4 ans. Par conséquent, nos cours incluent des rituels, des comptines, des rondes et des jeux de doigts.

Anglais - Espagnol enfant 3-4 ans

anglais et espagnol enfant 3-4 ans

TONIC

Anglais - Espagnol enfant 5-6 ans

Dans un premier temps, nous veillons à associer le dire et le faire pour que les langues deviennent outils de communication. En effet, apprendre une autre langue et apprendre à lire sa langue maternelle font appel à des processus cognitifs assez semblables. Ainsi, l’enfant, à partir d’indices, élabore des hypothèses de sens. Puis il se sert du code et du contexte pour valider ces hypothèses. À l’âge de l’apprentissage de la lecture et de l’écriture, la découverte d’une ou plusieurs nouvelles langues n’est pas perturbante. Bien au contraire !

À cet âge, les enfants ont besoin de bouger, de se dépenser. C’est aussi à cet âge que l’imaginaire (magie, cirque) et le monde du merveilleux (personnages des contes et héros du petit écran) contribuent à la construction de leur personnalité. C’est pourquoi réalisation de décors, travaux manuels, déguisements, jeux collectifs, jeux dansés viendront ponctuer les séances développées autour de contes racontés puis mis en scène par les enfants.

CHALLENGE

Pour son goût de la compétition, votre enfant participera à des activités sportives type olympiades, course en sacs, parcours débrouillardise, saut à la corde… Pour son côté créatif, il réalisera des œuvres plastiques individuelles et collectives, sur papier ou en volume à partir de matériaux, médiums, supports différents. Ainsi, il découvrira des artistes de renom natifs de pays anglophones et hispanophones. De même, pour sa main verte, il partira à la recherche de petites bêtes du jardin. En effet, tout au long de l’année, observations à la loupe, élevage d’insectes, réalisation d’objets technologiques type énergies vertes seront au rendez-vous.

Avant tout, nous aidons votre enfant à devenir compétitif et habile en langues en multipliant les activités qu’il aime pour apprendre l’anglais et l’espagnol naturellement. En fait, avec sa formule polyglotte, Glotte-Trotters Kids développera sa force car votre enfant aime se mesurer aux autres. Aussi, Glotte-Trotters kids laissera s’exprimer son expression graphique et son goût pour les activités manuelles. Enfin, comme il entre dans l’âge de raison et s’intéresse à ce qui se passe autour de lui, les formateurs de Glotte-Trotters kids partiront aussi avec lui en exploration de la nature.

Anglais - Espagnol enfant 7-8 ans

anglais et espagnol enfant 7-8 ans Challenge

OPEN-MIND

Anglais - Espagnol enfant 9-10 ans

Nous veillons particulièrement à faire découvrir la richesse des cultures anglophones et hispanophones et la richesse de chaque langue. En effet, à cet âge, l’enfant est en mesure d’étudier chacune avec ses idiomatismes. Ainsi, il sera intéressant de mettre en avant  bien des points communs liés aux origines communes des deux langues. En fait, comprendre la circulation entre les composantes graphiques et phonologiques d’une langue étrangère est essentiel pour votre enfant avant son entrée dans le secondaire. Assurément, la prééminence de l’écrit dans la culture scolaire en France rend cette double approche incontournable. Glotte-Trotters aide votre enfant à franchir ce cap.

À cet âge, votre enfant est fan de tout écran. Glotte-Trotters en fait une force pour l’aider à progresser. Ainsi, nous avons  recours à des extraits vidéos en V.O issus de reportages télévisés pour travailler sa compréhension orale. Parallèlement, nous proposons des extraits de la presse enfantine anglaise et espagnole pour la compréhension écrite. De plus, nous utilisons un tableau blanc interactif et des tablettes pour gamifier les cours d’anglais et espagnol. Enfin, nous proposons chaque année la rédaction d’un cédérom interactif via nos tablettes numériques sur les événements culturels découverts tout au long de l’année pour travailler l’expression écrite.

PROJECT

D’une part, nous montons des projets multimédias pour faire vivre les langues en favorisant l’approche co-actionnelle préconisée par le Cadre Européen Commun de Référence des Langues. En effet, mettre la tâche en contexte crée une communication significative et des expériences d’apprentissage positives. Ainsi,  votre adolescent collabore avec ses pairs et nos intervenants natifs. D’autre part, nos supports authentiques variés améliorent l’efficacité d’apprentissage. Par ailleurs, ils offrent une grande variété d’informations ainsi que des liens entre les multiples intelligences.

Glotte-Trotters Kids considère les technologies de l’information et de la communication non seulement comme une source d’information, mais aussi comme outils. De sorte que voyages virtuels à New York ou  Lisbonne ou encore création de films d’animation prennent tout leur sens dans nos classes de langues. De même, nous faisons la part belle à la création de B.D , romans photos ou reportages via nos tablettes numériques et notre tableau blanc interactif pour cette raison.

Anglais - Espagnol collège

Par niveaux de compétences

DEBATE

Anglais - Espagnol lycée

Par niveaux de compétences

A cet âge, il s’agit d’élargir sa culture générale et s’initier à la prise de parole en public en langue étrangère. En effet, aujourd’hui, travailler avec d’autres en langue étrangère devient de plus en plus fréquent, que ce soit dans son pays ou à l’étranger. Face à cette évolution, il est essentiel de préparer les jeunes à vivre et à travailler, dans leur propre pays ou dans un pays étranger, avec des natifs. C’est pourquoi Glotte-Trotters ouvre la voie pour que votre adolescent développe les compétences linguistiques et sociolinguistiques inhérentes aux exigences des classes bilingues, sections internationales et écoles supérieures.

Dans un premier temps, savoir et compréhension s’acquièrent dans des environnements partagés, communs. En d’autres termes, c’est l’utilisation active de la langue qui confère du sens à nos sources authentiques riches en contenu culturel. Nous proposons ainsi des débats philosophiques ; des extraits d’émissions ; radio ; journaux ; reportages sur des personnages légendaires, historiques et contemporains de culture anglophone ou hispanophone. Dans un second temps, le tout se fait via notre tableau blanc interactif et nos tablettes numériques pour faciliter la réécriture et prioriser l’oral.